"vara full i sjutton" meaning in Schwedisch

See vara full i sjutton in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Sjutton ^(→ sv) ist das Zahlwort siebzehn. Es wird auch als sanftes, weniger kräftiges Schimpfwort verwendet, so wie katten, attan oder tusen (vergleichbar mit den deutschen Ausdrücken, zum Kuckuck oder Ei, der tausend ), man sagte auch sjutton och en halv (siebzehn einhalb). Vor diesem Hintergrund bildete sich die Wendung full i sjutton mit der Bedeutung schlau, gewitzt und verschmitzt. Die ältere Form ist full av (voll von, voller), man konnte also full av sjutton sein, voller Unarten und Streiche.
  1. gut aufgelegt sein zum Scherzen und bereit, jemanden aufs Glatteis zu führen; schlau und gewitzt sein; es faustdick hinter den Ohren haben, ein verschmitzter Schelm sein, ein verschmitztes Funkeln in den Augen haben; „voll in siebzehn sein“
    Sense id: de-vara_full_i_sjutton-sv-phrase-669Qnae9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: ein verschmitztes Funkeln in den Augen haben (Deutsch)
Categories (other): Redewendung (Schwedisch), Rückläufige Wörterliste (Schwedisch), Schwedisch, Siehe auch, Übersetzungen (Schwedisch) Coordinate_terms: vara, busig, fantasifull, finurlig, gäckande, illmarig, påhittig, skojig, skälmsk, uppfinningsrik, vara, en, lurifax
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vara helt nollställd"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vara"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "busig"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fantasifull"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "finurlig"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gäckande"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "illmarig"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "påhittig"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "skojig"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "skälmsk"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "uppfinningsrik"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vara"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "en"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "lurifax"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sjutton ^(→ sv) ist das Zahlwort siebzehn. Es wird auch als sanftes, weniger kräftiges Schimpfwort verwendet, so wie katten, attan oder tusen (vergleichbar mit den deutschen Ausdrücken, zum Kuckuck oder Ei, der tausend ), man sagte auch sjutton och en halv (siebzehn einhalb). Vor diesem Hintergrund bildete sich die Wendung full i sjutton mit der Bedeutung schlau, gewitzt und verschmitzt. Die ältere Form ist full av (voll von, voller), man konnte also full av sjutton sein, voller Unarten und Streiche.",
  "hyphenation": "va·ra full i sjut·ton",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Känner du hennes pojk? Den är hela tiden full i sjutton.",
          "translation": "Kennst du ihren Sohn? Der ist immer zu Scherzen aufgelegt."
        },
        {
          "text": "Hon är så rolig, underhållande och full i sjutton.",
          "translation": "Sie ist so witzig, unterhaltend und mit diesem verschmitzten Funkeln im Blick."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 8. Juli 2014.",
          "text": "Det blev Nina Mae McKinney med sin glittrande full-i-sjutton blick också.",
          "translation": "Und dann gibts auch noch Nina Mae McKinney mit ihrem glitzernden mir-blitzt-der-Schelm-aus-den-Augen Blick."
        }
      ],
      "glosses": [
        "gut aufgelegt sein zum Scherzen und bereit, jemanden aufs Glatteis zu führen; schlau und gewitzt sein; es faustdick hinter den Ohren haben, ein verschmitzter Schelm sein, ein verschmitztes Funkeln in den Augen haben; „voll in siebzehn sein“"
      ],
      "id": "de-vara_full_i_sjutton-sv-phrase-669Qnae9",
      "raw_tags": [
        "aber auch",
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "ein verschmitztes Funkeln in den Augen haben"
    }
  ],
  "word": "vara full i sjutton"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vara helt nollställd"
    }
  ],
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vara"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "busig"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fantasifull"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "finurlig"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gäckande"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "illmarig"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "påhittig"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "skojig"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "skälmsk"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "uppfinningsrik"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vara"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "en"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "lurifax"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sjutton ^(→ sv) ist das Zahlwort siebzehn. Es wird auch als sanftes, weniger kräftiges Schimpfwort verwendet, so wie katten, attan oder tusen (vergleichbar mit den deutschen Ausdrücken, zum Kuckuck oder Ei, der tausend ), man sagte auch sjutton och en halv (siebzehn einhalb). Vor diesem Hintergrund bildete sich die Wendung full i sjutton mit der Bedeutung schlau, gewitzt und verschmitzt. Die ältere Form ist full av (voll von, voller), man konnte also full av sjutton sein, voller Unarten und Streiche.",
  "hyphenation": "va·ra full i sjut·ton",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Känner du hennes pojk? Den är hela tiden full i sjutton.",
          "translation": "Kennst du ihren Sohn? Der ist immer zu Scherzen aufgelegt."
        },
        {
          "text": "Hon är så rolig, underhållande och full i sjutton.",
          "translation": "Sie ist so witzig, unterhaltend und mit diesem verschmitzten Funkeln im Blick."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 8. Juli 2014.",
          "text": "Det blev Nina Mae McKinney med sin glittrande full-i-sjutton blick också.",
          "translation": "Und dann gibts auch noch Nina Mae McKinney mit ihrem glitzernden mir-blitzt-der-Schelm-aus-den-Augen Blick."
        }
      ],
      "glosses": [
        "gut aufgelegt sein zum Scherzen und bereit, jemanden aufs Glatteis zu führen; schlau und gewitzt sein; es faustdick hinter den Ohren haben, ein verschmitzter Schelm sein, ein verschmitztes Funkeln in den Augen haben; „voll in siebzehn sein“"
      ],
      "raw_tags": [
        "aber auch",
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "ein verschmitztes Funkeln in den Augen haben"
    }
  ],
  "word": "vara full i sjutton"
}

Download raw JSONL data for vara full i sjutton meaning in Schwedisch (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-30 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.